外国人に話しかけられて困ったことありませんか?
学生の頃、学校を出て人気のない坂道を歩いていたとき
インド人らしい女性に道を聞かれた。
「ホエアイズポストオフィス?」
もうちょっと丁寧な表現だったように思うが
まあ、このくらいの英語はわかる。
最寄の郵便局もわかる
「この坂を道なりに下って
大学の事務所棟の裏手の階段を上がった2階」
である。
しかし英語が出てこない。
「この坂を道なりに下って」とは
どう言うのか。
「事務所棟の裏手の階段を上がった2階」
などもどういえと言うのか。
3分ほど沈黙した後で私がやったことは
「ふぉろーみー」
といって、先に立って案内することだった。
彼女は大変不安そうな顔をしてついてきた
そして私が郵便局の前で
「ひあ」
というと〒マークは知っていたらしく
初めて笑顔を見せてお辞儀した。
いま彼女は国に帰って
いかに日本の大学生がピュアで親切であったか
語り伝えてる。
わきゃねえよな。
なんだか今日みたいな空の日だったので
思い出しました。
いまだに英語全くしゃべれません。
| 固定リンク
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- 自転車に乗って(2014.09.08)
- はっぴー(2014.06.14)
- エイプリルフールと夙川の桜(2013.04.01)
- 不発弾とみぞれの日(2013.02.18)
- 正月はテレビだ(2013.01.03)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
初めまして★ブログ拝見させて頂きました。
「ひあ」
に萌えましたwwwww
外国の方に上手いこと道案内してみたいですね~
電車のホームでならなんとかなりそう。。かも・・?
このブログの楽しさをもっと沢山の人に伝えましょう!
CliPeDiaにUPする事で沢山の人に目に止まり、沢山の評価を得る事が出来ます♪
詳しくはコチラ⇒http://clipedia.jp/
投稿: CliPeDia | 2007年9月20日 (木) 16時58分
毎度コメント有難うございます。
外人には仕事柄よく泣かされましたヨ・・・
鎌倉が職場だったもので駅前とかで一服したりしていると『ダ・イ・ブ・ツ?』と言っては観光案内のパンフレット片手に大仏を指差して聞いて来るのはしょっちゅうで、中には『ビッグブッダ?』と言って来るのも結構いましたネ!大概は「No.6 BUS STOP OK!」と言えば理解してくれるみたいでしたが、その他は聞かれると首を横に振って観光案内所へ連れて行っちゃいました。
投稿: konchan | 2007年9月20日 (木) 21時14分
そろそろ一級建築士裏事情キポンヌ!
投稿: konchan | 2007年9月21日 (金) 11時38分
感謝されてると思いますよ。
15年くらい前にメキシコに行ったとき、米ドルのトラベラーズチェックを銀行でペソに換金しようとしたときに、何かを書けといってるのですが、何を書けと言ってるのかわからなかったら、近くに居たメキシコ人が "シグニチャー" と言ってくれたので助かりました。
というくらい覚えています。
投稿: 竹花です。 | 2007年9月21日 (金) 12時48分